U ime Allaha Milostivog Darovaoca bez traženja Samilosnog
Nema drugog boga osim Allaha i Muhammed je Njegov poslanik
Muslimani koji vjeruju da je ,
Hazreti Mirza Ghulam Ahmad iz Kadiana a.s. Imam Mahdi i Obećani Mesija

العَلق

El-'Alek

  • بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ﴿۱﴾
    96 : 1 U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog.
  • اِقۡرَاۡ بِاسۡمِ رَبِّکَ الَّذِیۡ خَلَقَ ۚ﴿۲﴾
    96 : 2 Čitaj u ime Gospodara svoga koji je stvorio,
  • خَلَقَ الۡاِنۡسَانَ مِنۡ عَلَقٍ ۚ﴿۳﴾
    96 : 3 On je stvorio čovjeka od ljepljivog ugruška.
  • اِقۡرَاۡ وَ رَبُّکَ الۡاَکۡرَمُ ۙ﴿۴﴾
    96 : 4 Čitaj! A Gospodar tvoj je najplemenitiji.
  • الَّذِیۡ عَلَّمَ بِالۡقَلَمِ ۙ﴿۵﴾
    96 : 5 Koji je poučio peru.
  • عَلَّمَ الۡاِنۡسَانَ مَا لَمۡ یَعۡلَمۡ ؕ﴿۶﴾
    96 : 6 Poučio je čovjeka onome što on nije znao.
  • کَلَّاۤ اِنَّ الۡاِنۡسَانَ لَیَطۡغٰۤی ۙ﴿۷﴾
    96 : 7 Pazite! Zaista čovjek prekoračuje (granice),
  • اَنۡ رَّاٰہُ اسۡتَغۡنٰی ﴿ؕ۸﴾
    96 : 8 zbog toga što misli da je neovisan.
  • اِنَّ اِلٰی رَبِّکَ الرُّجۡعٰی ؕ﴿۹﴾
    96 : 9 A sigurno je Gospodaru tvome povratak.
  • اَرَءَیۡتَ الَّذِیۡ یَنۡہٰی ۙ﴿۱۰﴾
    96 : 10 Da li si razmislio o onom koji zaustavlja
  • عَبۡدًا اِذَا صَلّٰی ﴿ؕ۱۱﴾
    96 : 11 uzvišenog roba kad namaz obavlja?
  • اَرَءَیۡتَ اِنۡ کَانَ عَلَی الۡہُدٰۤی ﴿ۙ۱۲﴾
    96 : 12 Da li si razmislio ako je on (uzvišeni rob) na Pravom putu,
  • اَوۡ اَمَرَ بِالتَّقۡوٰی ﴿ؕ۱۳﴾
    96 : 13 ili savjetuje bogobojaznost,
  • اَرَءَیۡتَ اِنۡ کَذَّبَ وَ تَوَلّٰی ﴿ؕ۱۴﴾
    96 : 14 da li si razmislio ako onaj (koji zaustavlja od namaza i onda) odbija i okreće leđa,
  • اَلَمۡ یَعۡلَمۡ بِاَنَّ اللّٰہَ یَرٰی ﴿ؕ۱۵﴾
    96 : 15 zar on ne zna da zaista Allah vidi?
  • کَلَّا لَئِنۡ لَّمۡ یَنۡتَہِ ۬ۙ لَنَسۡفَعًۢا بِالنَّاصِیَۃِ ﴿ۙ۱۶﴾
    96 : 16 Pazite, ako on ne prestane, Mi ćemo ga zaista povući za kiku,
  • نَاصِیَۃٍ کَاذِبَۃٍ خَاطِئَۃٍ ﴿ۚ۱۷﴾
    96 : 17 kiku lažnu, grješnu.
  • فَلۡیَدۡعُ نَادِیَہٗ ﴿ۙ۱۸﴾
    96 : 18 Onda neka zove svoje društvo,
  • سَنَدۡعُ الزَّبَانِیَۃَ ﴿ۙ۱۹﴾
    96 : 19 Mi ćemo, sigurno, pozvati meleke Džehennema.
  • کَلَّا ؕ لَا تُطِعۡہُ وَ اسۡجُدۡ وَ اقۡتَرِبۡ ﴿٪ٛ۲۰﴾
    96 : 20 Pazi, ne slijedi njega, i padaj na sedždu i trudi se da (postigneš) blizinu (Boga). Sedžda! 14
Kontaktirajte nas preko Vibera :)
Viber
WhatsApp